Тема: внутренний перевод

  1. #1
    Ветеран Аватар для LEMZ
    Регистрация
    14.04.2007
    Адрес
    Просвет
    Сообщений
    700

    внутренний перевод

    Добрый вечер!Планирую выход после отпуска по уходу на свое место.Организация большая,но много площадок по Спб. Юридически эти площадки не выделены в обособленные подразделения,а являются самостоятельными юридическими лицами.(как такого слияния между организациями не происходило).На сегодняшний момент директор издал приказ,что все специалисты могут быть перемещены на эти площадки в любое время(ссылаясь на то,что основная организация заключила договор на обслуживание этих юридических лиц,следовательно работать специалисты могут и на других площадках).На момент ухода в отпуск по уходу,я работала рядом с метро.Сейчас могут предложить неудобное расположение.Насколько юридически верно составлен приказ(ведь слияния компаний не было).В моем понимании это другие организации и я не должна там работать.Помогите пожалуйста разобраться.И как грамотно мне аргументировать свой отказ работать на другой площадке.Заранее спасибо.

  2. ответ для LEMZ , на сообщение « внутренний перевод »
    #2
    в шоколаде Аватар для Кaramel
    Регистрация
    22.04.2005
    Адрес
    КУПЧИНО
    Сообщений
    41 279

    заочно, не видя сам приказ ил его дословный текст, сказать нчего не смогу.
    Кроме этого, нужен текст вашего трудового договора.



Быстрый переход

Ваши права в разделе

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов.
© 2000— Littleone®
Контактная информация · Рекламодателям

Работает на vBulletin® версия 4.2.1
Copyright © 2018 vBulletin Solutions, Inc. Все права защищены.
Перевод на русский язык - idelena