Я на курсах английского для детей работаю. У нас пару лет назад был такой случай.
Мальчик,приезжий,точно не помню откуда..но из бывшей республики нашей.
В школе по английскому одни двойки,стресс..конечно..итд. просят позаниматься индивидуально.
Стали заниматься. Столкнулись с тем,что он не понимает по-русски. То есть приходится объяснять как-то,что это слово вообще означает..а потом уже как-то..тыр-пыр..пытаться
на английсктй переводить..
Ничего хорошего из этого не вышло(
Причём мальчик был вобщем позитивный такой,скромный,без всяких там вывертов.
Не знаю,как они потом выпутывались..