Ой, я давно заканчивала, по нынешней ситуации знаю обрывочно оттех совсем немногих, кто остался преподавать.
На какую кафедру идти это очень завист от ваших задач и возможностей.
Если ребенок учится отлично и способности есть к языкам, а также есть желание применять исключительно с практической т.зр., то млжно пойти и на какой-нибудь испанский, португальский, а можно и вовсе на востфак - китайский, корейский, японский. Это при условии, что детка сможет выдерджать конкурс и потом успешно учиться. Еще новогреческий язык тоже хорошее отделение, правда набор раз в два года.
Если интересует наука, то кафедра общего языкознания, специализация не помню точно как сейчас называется, в мое время теор.лингвистика. Если хорошо с языками и математикой и програмировпнием, то математическая лингвистика тоже интересное направление для разработок. Там и практическое применение тоже может быть широким, т.к. можно уйти в сферу искусственного интеллекта.
Сейчас у нас английский и испанский (немного итальянский). Думаю, скорее интерес к практической стороне языкознания. Математика на среднем уровне, т.е. выучить и сдать сможет, но не знаю, будет ли интересно учиться программировать и пр. дальше.
Я посмотрела на сайте и выделила для себя каф.англ.филологии и перевода и Институт письменного и устного перевода им. А.В. Федорова.
Каф.иностранных языков и лингводидактики - это больше англ.литература и преподавание языка?
Правильно ли я понимаю, что первым всегда будет английский язык? Еще я заметила, что испанский, например, филологи изучают на базе факультета МО или восточного, итальянский - на философском. А есть ли различие в объеме и качестве обучения языкам на фак-те МО и филологическом?
Читаю на сайте университета: "Факультет готовит специалистов по следующим специальностям: русский, болгарский, польский, сербохорватский, чешский, словацкий, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, пор*тугальский, румынский, датский, шведский, норвежский, нидерландский, венгерский, финский, албанский, новогреческий языки и литературы, классическая филология (латинский и древнегреческий языки, античная литература), теоретическая и прикладная лингвистика, теория языкознания, фонетика и речевые технологии, дизайн, прикладная информатика в области искусств и гуманитарных наук, теория и практика межкультурной коммуникации".
Кафедры
Кафедра английской филологии и лингвокультурологии
Кафедра английской филологии и перевода
Кафедра библеистики
Кафедра иностранных языков и лингводидактики
Кафедра истории зарубежных литератур
Кафедра истории русской литературы
Кафедра классической филологии
Кафедра математической лингвистики
Кафедра немецкой филологии
Кафедра непрерывного филологического образования и образовательного менеджмента
Кафедра общего языкознания
Кафедра романской филологии
Кафедра русского языка
Кафедра русского языка для гуманитарных и естественных факультетов
Кафедра русского языка как иностранного и методики его преподавания
Кафедра скандинавской и нидерландской филологии
Кафедра славянской филологии
Кафедра финно-угорской филологии
Кафедра фонетики и методики преподавания иностранных языков
Институты
Институт русского языка и культуры
Институт письменного и устного перевода им. А.В. Федорова
"Ни дня без строчки".
Выделить для себя кафедру английской филологии на филфаке большого Университета это примерно как зайти в ювелирный и обозначить свой интерес к брюликам покрупнее в оправе из платины Для поступления туда в мое время мало было знать язык практически в совершенстве, надо было еще и связи иметь, чтобы знать кому и сколько занести денег.
Но возможно ситуация поменялась... не знаю.
Если это вам по карману, то можно и на английскую кафедру.
Если нет, то романская филология подойдет, опять же скандинавские языки в нашем регионе востребованы (туда тоже конкурс нехилый, но спослбный и целеустремленный ребенок вполне может одолеть это, имхо).
Любопытное противоречие: такой ажиотаж, а работать после ВО некем и оклады низкие)
Сейчас есть возможность учиться платно, на это очень надеюсь, если баллов не доберем. Но я не исключаю вариант Герцена (переводческое).
Романские языки - интересный вариант.
А чем отличаются эти профили (названия почти идентичные)?
профилизации бакалавриата:
«Иностранные языки: романские языки: испанский язык;
«Иностранные языки: романские языки: итальянский язык»;
«Иностранные языки: романские языки: португальский язык»;
«Иностранные языки: романские языки: румынский язык»;
«Иностранные языки: романские языки: французский язык»;
«Романские языки: испанский язык»;
«Романские языки: итальянский язык»;
«Романские языки: португальский язык»;
«Романские языки: румынский язык»;
«Романские языки: французский язык»;
«Теория перевода и межъязыковая коммуникация: испанский язык»;
«Теория перевода и межъязыковая коммуникация: итальянский язык»;
«Теория перевода и межъязыковая коммуникация: французский язык»;
"Ни дня без строчки".
Не поняла - откуда такая информация, что работать некем?
Из толковых ребят не видела никого неустроенного после филфака. Ну а бестолковые -даже если родительские деньги и связи помогли им получить какой-никаеой диплом - так бестолковыми и остались. Но это в любом вузе так, это особенности этих людей.
И конечно если сугубо для работы получать образование, то с интересом к языкам тогда лучше в Герцена и что попроще (наверное есть и другие вуззы с похожими специальностями). Все же университетское образование ценится не за его конкретную приложимость к работе, а за его широту взглядов и глубину изучения, т.е.за то, что в целом воспитывает человека, способного к дальнейшему развитию в выбранной области, человека глубокого и образованного. Куда каждый это прилагать будет, при поступлении чаще в его вопрос второй.
Про профили не знаю, могу уточнить.
Я заканчивала еще пятилетнее образование без бакалавриата и прочих нововведений.
"Ни дня без строчки".