это признак тово, што человек может жовки настоящей привезти
это признак тово, што человек может жовки настоящей привезти
Это признак того, что что-то не устраивает на прежнем месте жительства, и есть желание и возможность это что-то изменить.
+1 Ну как-то так, согласна. Рыба ищет, где глубже, а человека, где лучше. Это нормально. Но для этого действительно нужна внутренняя предрасположенность врожденных черт.
Но есть якорь - потому что многие потом сидят на российских форумах и хаят здесь-восхваляют там, что мне видится, как подсознательное желание в своих собственных глазах оправдаться и увероваться, что все сделано правильно.
Но этот якорь держит лишь родителей, а вот их дети уже не имеют никакого якоря к покинутой стране (вот это меня очень удивляет, потому как первая волна миграции воспитывала все же своих детей "русскими").
Впрочем, сейчас во всем мире рулит глобализация.
Первородство за чечевичную похлебку
И настало время родить ей: и вот близнецы в утробе ее. Первый вышел красный, весь, как кожа, косматый; и нарекли ему имя Исав. Потом вышел брат его, держась рукою своею за пяту Исава; и наречено ему имя Иаков. Исаак же был шестидесяти лет, когда они родились [от Ревекки]. Дети выросли, и стал Исав человеком, искусным в звероловстве, человеком полей; а Иаков человеком кротким, живущим в шатрах.
Исаак любил Исава, потому что дичь его была по вкусу его, а Ревекка любила Иакова. И сварил Иаков кушанье; а Исав пришел с поля усталый. И сказал Исав Иакову: дай мне поесть красного, красного этого, ибо я устал. От сего дано ему прозвание: Едом. Но Иаков сказал [Исаву]: продай мне теперь же свое первородство. Исав сказал: вот, я умираю; что мне в этом первородстве? Иаков сказал [ему]: поклянись мне теперь же. Он поклялся ему, и продал [Исав] первородство свое Иакову. И дал Иаков Исаву хлеба и кушанья из чечевицы; и он ел, и пил, и встал, и пошел; и пренебрег Исав первородством.
(Бытие, 25: 24–34)
Люблю добрых...
Ни умные, ни талантливые меня уже не волнуют! (с) Горан Брегович
вы же знаете, что есть люди, которые сами понимают, что их могут пытать, и люди, которые были бы глубоко возмущены, если б такая мысль кому-нибудь пришла в голову. Пытают всегда по молчаливому соглашению сторон.("Наш человек в Гаване" Грэм Грин)
In some cases, I quite like irritating people who need to be irritated. (Robert Smith)