Разбираем подробно: перевод, шедоуинг, записываем
В принципе для изучения языка достаточно разноуровневого видео, для начала с субтитрами. Мне нужны, конечно, субтитры, но мы очень быстро научились обходиться, потому что ребенок мне стала переводить. И иногда смотрю автоматические субтитры.
Если бы у меня ребёнок была как я (сложным кадром), то пришлось бы ещё наизусть учить. Со своей я не учу, она шаблонится и без того отлично.
Причём что характерно - народ дружно пишет, что произношение не так и важно.
А когда попадётся репетитор с плохим произношением, то это сразу фи. Так что давайте уже признаем - произношение важно. Вдруг придётся этим кусок хлеба добывать, к тому же аудирование на первых порах намного лучше. Я своей в плане произношения не очень довольна, но у нас и русский изрядно хромает. И вот эти длительные периоды без зубов, конечно, вишенкой на торте.
Солкси, произношение должно быть сносное. Нативным оно вряд ли будет.
Я тут знаю людей по 20 лет живут и слышу, что они иностранцы )
Ну, разумеется, можно развернуть по этому поводу дискуссию. Но давайте пока не будем.
Мой посыл был в том, что в произношение нужно вкладываться до определенной черты. Совершенство недостижимо. Увы.
А я беру нейтивов и сама стараюсь не лезть не столько для произношения, сколько для "натуральности речи".
Так вам и надо.
Лере 16 лет (ШГН 9 кл.) Марку 13 лет (СО 6 кл.)
Никто не знает заранее. Но может быть обидно, если проиграешь сопернице из-за пары четвёрок.
Лере 16 лет (ШГН 9 кл.) Марку 13 лет (СО 6 кл.)