..
..
Последний раз редактировалось annietta; 12.07.2012 в 12:48.
гарантии по сохранению рабочнего места и должности на вас уже не распространяются, т.к. ваш отпуск по уходу закончился, а на работу вы не вышли.
При желании,
вас могут и за прогул уволить...
Здравствуйте! Можно я тоже задам здесь свой вопрос, чтоб не создавать тему с аналоничным названием?
Ребенку 2 года, собираюсь выходить на прежнее рабочее место. Должность моя есть, только за время моего отутствия многое изменилось, мне необходима небольшая стажировка. Сегодня по телефону мне сказали, что в марте месяце 1 человек (который ниже по должности) уходит в отпуск, и они хотели бы, чтоб я встала на это место во время его отсутствия. Мол там работы немного, я смогу параллельно осваивать необходимые для моей дальнейшей работы нюансы, а заодно и подзаработать.
Вопрос: как все это должно выглядеть официально? Я понимаю, что они обязаны взять меня на мою прежнюю должность, но боюсь, что могу потом не вернуться обратно, если соглашусь на меньшее. Сколько мне должны за это заплатить - чей оклад берется в расчет?
Заранее спасибо!!!
я бы оформила это договором подряда и в нем бы указала полную сумму, которую должны заплатить работнику.
вы спросите у руководства, как они хотят это оформить.
Здравствуйте, если можно я тоже спрошу здесь:
Мой отдел, пока я в отпуске по уходу, переформировали и сделали под другим названием, взяли вместо меня другого более квалифицированного в этой области специалиста и попросили меня по-дружески перевестись в другой отдел. Я согласилась, т.к. тот отдел меня привлек, и я даже на тот отдел по договору подряда работала на дому и начальницу отдела я устраиваю, но пока перевод затягивается,т.к. начальница отдела постоянно пропадает в отпусках за свой счет и больничных, я пока числюсь в уже несуществующем отделе (точнее я там одна...). И вот думаю стоит ли мне ускорять процесс перевода? А если я решу рожать второго пока я в отпуске, надо ли мне будет выходить хотя бы на 1 день на работу, чтобы получить новые дикретные? (вроде что-то новое по этому поводу появилось).
Добрый день! Проконсультируйте , пожалуйста:
1.Выхожу на работу, после отпуска по уходу.Детям будет 3 года.На работе начальник сказала , что до 1,5 лет обязаны сохранить и ДОЛЖНОСТЬ и ОКЛАД.А до 3 лет имеют право сохранить только ОКЛАД, а ДОЛЖНОСТЬ могут предоставить другую.Это так ?
2.Имею ли я право на укороченный рабочий день ?
1. не так. Вид отпуска по уходу за ребенком в законе предусмотрен только один - до трех лет. И на весь период отпуска по уходу, т.е. до 3 лет, за работнком сохраняется рабочее место и должность, с которй он/она уходил в отпуск по уходу.
2.да. одному из родителей ребенка/детей в возрасте до 14 лет может по заявлению работника работодатель обязан установить неполный рабочий день. оплата произхводится пропорционально отработанному времени.
спасибо за ответ.Подскажите, пожалуйста:
Я имею право выбирать неполный рабочий день или неполная рабочая неделя ( с одним выходным ) ?
да, вы можете выбрать один из вариантов.
Статья 93. Неполное рабочее время
По соглашению между работником и работодателем могут устанавливаться как при приеме на работу, так и впоследствии неполный рабочий день (смена) или неполная рабочая неделя. Работодатель обязан устанавливать неполный рабочий день (смену) или неполную рабочую неделю по просьбе беременной женщины, одного из родителей (опекуна, попечителя), имеющего ребенка в возрасте до четырнадцати лет (ребенка-инвалида в возрасте до восемнадцати лет), а также лица, осуществляющего уход за больным членом семьи в соответствии с медицинским заключением, выданным в порядке, установленном федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации.
При работе на условиях неполного рабочего времени оплата труда работника производится пропорционально отработанному им времени или в зависимости от выполненного им объема работ.
Работа на условиях неполного рабочего времени не влечет для работников каких-либо ограничений продолжительности ежегодного основного оплачиваемого отпуска, исчисления трудового стажа и других трудовых прав.