Мы сейчас в школе с английским и немецким, все школы, в которых есть китайский, мне территориально не подходят ((
Мы сейчас в школе с английским и немецким, все школы, в которых есть китайский, мне территориально не подходят ((
Тоже посмотрела сайт школы Конфуция, если все там написано правда, то их большой плюс связи с китайскими ВУЗами и языковыми школами, и возможность получить бесплатные гранты в Китай.
Но смущает что половина преподавателей там со странной пометкой "волонтер"! вот как понять качество этих волонтеров...
задумалась.... кстати, думаю, Вы правы, я ж мыслю категориями магистратуры, а на специалитет, наверное, требования иные, надо будет изучить вопрос
Так и я за то, чтобы китайский учили, НО учили СРАЗУ качественно, поскольку потом приводят детей с таким исковерканным произношением, что даже неясно, какие дать рекомендации по его исправлению, все равно, что вырвать все зубы и заново вставить челюсть. Можно, но больно, дорого и обидно! Рынок труда будет требовать китайский, но ХОРОШИЙ, зачем нанимать человека и платить ему бонус за плохой китайский, если есть много людей с нормальным? Меня пугает то, что преподавание будет "для галочки", лишь бы было. Я не за элитарность, а за качество! Многие ли выпускники школ изъясняются по-английски? А китайский это не английский, там работают иные законы говорения и понимания, несмотря на то, что грамматика по сути раз плюнуть))))
Я посоветую, но вряд ли вы меня послушаете- НЕ трогать такого малыша с китайским, можно смотреть с ним мультики по-китайски, слушать песенки, а не "учить", иначе будет корявый почерк, плывущие тоны и произношение, которое очень тяжело переставить, если уж оно въестся на подкорку. Просмотр мультиков на китайском помогает сымитировать языковую среду без насилия над дитем.
У меня часто бывают уже во взрослом состоянии дети, которые учили в школах ( СПб, Мск и Дальний Восток) китайский, и все они в один голос говорят после того, как столкнулись с необходимостью выправлять одно и доучивать другое, что делать этого не стоило.
Переписка с моим студентом, окончившим элитную московскую школу с китайским:
Бедные дети
Мне было оч сложно переучиваться
Лучше с нуля и правильно
Чем потом переучиваться
Лучше бы блин английский хорошо давали
А то мелкому ( поясняю- речь о его младшем брате) так плохо дают (с)
Наташа
Преподавательский состав неоднороден, есть хорошие преподаватели, а значит, и результат хороший, но порой просто мрак, я даже не знаю, что там за двоечников набирали в волонтеры, например, давно еще приводили мальчика 10 лет, который был уверен, что в китайском языке есть "жженые слова", но толком не мог объяснить, о чем речь, после очень долгих изысканий оказалось, что так их преподавательница-волонтер ( к счастью, уже уехала в Китай) называла счетные слова, при этом все ученики не имели ни малейшего представления, а что это вообще такое))) Но, повторюсь, есть и хорошие примеры. Проблема в том, что родители в общей массе не могу проверить, что там напреподавали их чаду, потому что родителей с китайским типа Куайлэ, согласитесь, единицы, а остальным можно такой лапши понавесить, что мама не горюй.
Наташа
Ну это случай с неудачным выбором преподавателя. такие проблемы могут быть в любом возрасте.
но ведь не 100% преподавателей такие. просто нужно более основательно подойти к выбору учителя. впрочем это касается любого языка
согласна, что4 года это рановато.. он ни тоеы не поймет ни писать не сможет
Сын 14 лет
Видимо, так же, как китайцы, которые за один год на подфаке в Москве выучивают русский и идут учиться в московский вуз. То есть - никак.
Работала я на московском подфаке с китайцами - после года подфака язык ими был освоен только на бытовом уровне (а по-другому и быть не может). Потом, после поступления, китайские студенты создают видимость учебы, а преподаватели - видимость экзаменов, т.к. сверху спущен приказ не отчислять китайских студентов, за них платит китайское правительство. Потом эти китайские студенты получают липовый диплом, так и владея русским на бытовом уровне.
Видимо, то же самое происходит и с русскими, обучающимися на китайском подфаке и за год якобы осваивающими язык настолько, чтобы учиться в китайском вузе.
У нас в садике китайский язык, вроде не пишут, зрительно запоминают. Я потому в кавычках учат и написала, что это скорее игра какая-то. Это тоже все навредит? Я посчитала, что ей легко будет запомнить иероглифы. Про мультики спасибо. Я давно планировала, что дети будут учить китайский. Старшей вот 7 лет уже, а я только информацию собирать начала и то подтолкнула скорее эта группа в детском саду. Вот я на радостях сначала записала, атеперь думаю насколько это правильно. Но во всех курсах, преподающих КЯ, говорят о том,что чем раньше, тем лучше.
Ну по разному бывает. по большей массе они язык за год выучивают плохо, и потом ничего не понимают на занятиях. но бывают студенты с высокой мотивацией они если и не поняли на занятии потом зубрят дома. все зависит от мотивации.
У меня были разные студенты, обычно те, кто плохо говорят дальше второго курса не попадают и потом их отчисляют.
многое зависит от специальности! я когда работала в Китае в Университете сталкивалась с необходимостью читать литературу по специальности, и даже зная язык и зная специальность это было ооочень непросто! ибо обычно во всем мире принято использовать латынь, а китайцы перевели все на китайский! и название веществ и элементов и биологические термины! я, спокойно читаю биологическую литературу на английском, французском, но мне было сложно с китайским . не представляю как русские там учатся на медицинском...
Сын 14 лет
Поэтому я думаю, что если есть идеии отправить потом ребенка учиться в Китай язык лучше начинать учить зарание
но как правильно говорит Mu с серьезным подъодом к поиску преподавателей
Сейчас ради интереса стаала мониторить курсы китайского где есть отделение для детей! оказалось что их десятки!!! не ожидала! и самое интересное, что цеены в основном равны ценам школы конфуция! и еще интересннее, что лбучать начинают с3х!!! лет!
хороший способ заработать деньги на родителях!